Pages

2015-02-15

Peggy Gordon

Amhrán an phobail as Ceanada
O Peggy Gordon, you are my darling
Come sit you down upon my knee
Come tell to me the very reason
Why I am slighted so by thee.

I’m so in love I can't deny it
My heart lies smothered in my breast
It's not for you to let the world know it
A troubled mind can know no rest.

Chorus:

O Peggy Gordon, you are my darling
Come sit you down upon my knee
Come tell to me the very reason
Why I am slighted so by thee.

I leaned myself on a cask of brandy
It was my fancy, I do declare
For when I'm drinking, I am thinking
And wishing Peggy Gordon was here.

Chorus

I wish I was away in Ingo
Far across the briny sea
Sailing o’er the deepest ocean
Where love nor care never trouble me.

I wished I was in some lonesome valley
Where womankind cannot be found
Where the pretty small birds do change their voices
And every moment a different sound

Chorus


Peigí Gordon

A Pheigí Gordon, is tú mo stóirín
Seo gabh i leith, suigh ar mo ghlúin
Is inis domhsa fáth do bhuartha
Nó cad a dheineas ort, a rún?

Táim doirte i ngrá, ní call é ’shéanadh
Mo chroí tá múchta istigh i m’ucht
Ní gá é ’fhógairt ar fud Éireann
Ní chodlóidh mise aon néal anocht.

Curfá:


A Pheigí Gordon, is tú mo stóirín
Seo gabh i leith, suigh ar mo ghlúin
Is inis domhsa fáth do bhuartha
Nó cad a dheineas ort, a rún?

Ligeas mo cheannsa ar chasca branda
Do bhí fonn óil orm, faraor
Nuair ’bhím ag diúgadh bímse buartha
Ag samhlú Peigí Gordon im’ ghaor.

Curfá

Ba bhreá liom bheith thar sáile in Ingo
Is mé ag treabhadh na dtonn dom féin
Is dubh atá an croí im chliabhsa
Is dubh, mo chrá, atá na haigéin.

Curfá:

Nárbh aoibhinn bheith i ngleanntán aerach
Gan teacht ar mhná in aon bhall
Agus éiníní beaga ag malartú nótaí
Glór abhus agus glór eile thall.

Curfá: