| |||
na manaigh bailithe leo . . . glacann an cadhan scíth anseo sa gheimhreadh | |||
the monks have gone . . . barnacle geese rest here in winter |
Pages
▼
2022-03-31
Photo Haiku
2022-03-30
Max Weber
2022-03-29
Tivadar Kosztka Csontváry
Bás m'iníne
Ceo
An mhaidin
a rabhamar chun cuairt a thabhairt ort
sa mharbhlann, a Éabha,
mheasas gur chuala mé bonnán ceo
Á, dá mbeadh
bonnán ann –
cúig nó deich mbliana ó shin –
a thabharfadh foláireamh dúinn go léir
go raibh d’aislingse
faoi cheo . . .
Nach glé anois –
agus nach glórmhar é –
an radharc atá agat ar an tsíoraíocht!
In Memoriam
On the morning
we were to visit you
in the mortuary, Éabha
I thought I heard a foghorn
Ah, if only there had been
a foghorn
to warn us all –
five or ten years ago –
that your vision
of the future
had been dimmed . . .
How clear now must be –
how glorious –
your vision of eternity!
2022-03-28
Hans Andersen Brendekilde
2022-03-27
Albin Egger-Lienz
2022-03-26
Joaquín Sorolla
2022-03-25
Tanka de chuid Tsuchiya Bunmei
aka-aka-ni shimo no utaruru mizugarashi tonari no usagi to Tsuchiya to kuu |
go moch ar maidin bíonn bricfeasta againn beirt Tsuchiya (mise) agus mo chomharsa, coinín, cúpla luibh - blas seaca orthu |
Tanka (5-7-5-7-7 siolla) de chuid Tsuchiya Bunmei (1890 -1990)
2022-03-24
2022-03-23
Edward Burne-Jones
anfa tosta an grá ’na stoirm shíoraí an machnamh géar seo gar dom, i gcéin í mo shearc m’ainmse mar japa aici |
this storm of silence this rage of love eternal this meditation my Love is near and distant and Her japa is my name |
μπόρα σιωπής οργή αιώνιας αγάπης διαλογισμός εγγύς μακράν η Αγάπη δικό Της τ' όνομά μου Sarah Thilykou a dhein an leagan Gréigise |
2022-03-22
2022-03-21
Clarice Beckett
nach ionann an bás dúinne, d'ealaí, don fhrancach sé an rud céanna é bíonn deasghnátha againne bíodh sochraid ann don eala |
is death not the same for humans for swans and rats what's the difference we have funeral rites, yeah let's have funerals for swans |
2022-03-20
Rose Barton
2022-03-19
Хлебы на фоне подноса - Пётр Петрович Кончаловский
arán na beatha is ea mo chuid laoithe dhuit ní beo dhom dá gceal leathann cumhracht d'ainmse ar fud aer na maidine |
these songs, Beloved are the bread of life for me i starve without them the aroma of Your name permeates the morning air |
2022-03-18
Haiku
siúil go séimh . . . tá an chruinne ag leá | |
tread softly . . . our universe is melting |
Féach freisin: HAIKU DIALOGUE – Ekphrasti-ku… Nunavut, Our Land
2022-03-17
Sneachta
| ||
chun nach gcífinn thú lig don sneachta seo titim titeadh sé go séimh chun nach gcloisfinn siolla uait is chun nach leagfainn méar ort | ||
let it snow all day so that You may disappear snow softly falling so that I may not hear You snow - that I may not touch You | ||
să ningă pe zi și nevăzut să devii să ningă ușor și neauzit să fii, de neatins- să ningă Olimpia Iacob a dhein an leagan Rómáinise |
2022-03-16
Angelika Hoerle
2022-03-15
Smaoineamh an Lae
Tum san fhéin
ní ormsa an locht
mura
dtagann tú aníos arís
Dive into the
self, don't blame
me if you don't
resurface
2022-03-14
Hans Baldung
táim faoi dhraíocht dar leo tá tú feicthe ar scuab acu ceisteoidh siad mé dófar ag an stáca mé bhíos cheana i mo luaithreach |
they claim i'm bewitched they have seen You ride a broom i'm to be questioned and later burned at the stake i'm no stranger to ashes |
2022-03-13
Katsushika Hokusai
tá sé feicthe agam is nead seangán é Fuji ná géill d'aon duine níl aon ní mar fhéachann sé is tá leath an domhain faoi cheilt |
i have seen Fuji beloved, a mere anthill believe nobody nothing is quite what it is there's much that remains unseen |
2022-03-12
Abraham Manievich
| ||
ní bhraitear sa chroí an draíocht atá i ngach crann tá an croí sioctha sa gheimhreadh atá an Úcráin geimhreadh fada an anama | ||
the magic of trees is not mirrored in the heart: it knows only frost Ukraine is in a winter the long winter of the soul | ||
δεν βλέπει η καρδιά των δέντρων τη μαγεία μόνο παγωνιά στην Ουκρανία χειμώνας ψυχής μακρύς χειμώνας Sarah Thilykou a dhein an leagan Gréigise |
2022-03-11
Оле́кса Харла́мпійович Новакі́вський - Ангел смерті
tá sé gafa inniu aingeal an bháis in Úcráin drochbholadh ag teacht uaidh bréantas ag teacht ar an ngaoth beidh sé thart tamall eile |
he's busy today angel of death in Ukraine there's a stench off him you can smell him a mile off he'll be around for a while |
σκληρά δουλεύει ο άγγελος του θανάτου στην Ουκρανία από μακριά βρωμάει θα είναι εδώ για καιρό Sarah Thilykou a dhein an leagan Gréigise |
2022-03-10
Архи́п Іва́нович Куїнджі - В Крыму
| ||
the trees of the night commence to dance - where are they? they know no borders their language universal whispering leaves . . . that is all | ||
tá crainn ag rince crainn na hoíche - cá bhfuil siad? teorainn ní heol dóibh teanga uilíoch a dteanga san an ghaoth trí na duilleoga | ||
χάσαν τη φωνή; άφωνοι ανθοπώλες τα άνθη τους άοσμα τι συνέβη στον κόσμο και τι στην Ουκρανία; Sarah Thilykou a dhein an leagan Gréigise |
2022-03-09
Volodymyr Orlovsky
| ||
athbhás na gréine an ghnáth-arraing chraorag athrá an ama saolaítear míle leanbh i bhfuil gach lá san Úcráin | ||
the sun dies again in a crimson agony time repeats itself a thousand children are born in blood each day in Ukraine | ||
πεθαίνει ο ήλιος σε κόκκινη αγωνία ο χρόνος ίδιος χίλια παιδιά γεννιούνται στο αίμα στην Ουκρανία Sarah Thilykou a dhein an leagan Gréigise |
2022-03-08
August Natterer
2022-03-07
Jahar Dasgupta
as an bhfolús ag filleadh ar an bhfolús . . . nótaí ar an bhfliúit |
from emptiness returning to emptiness . . . flute notes |
frae tuimness retourin tae tuimness . . . notes o the pipe Leagan Béarla na hAlban: John McDonald |
虚無からは 虚無へもどりて 笛の音 Leagan Seapáinise: Mariko Sumikura |
2022-03-06
Eugène Jansson
2022-03-05
Rogier van der Weyden
naomh ivo cosantóir na mbocht . . . cathain a bhascfar an caipitleachas? |
saint ivo defender of the poor . . . when will capitalism be crushed? |
聖人イヴォ 貧者の守護者 資本主義が崩壊したら? Leagan Seapáinise: Mariko Sumikura |
saint ivo hainer o the dounhauden . . . whan'll capitalism be smusht Leagan Béarla na hAlban: John McDonald |
2022-03-04
Ida Gerhardi
| ||
Charles Mazurier a chuir tús leis an can-can cleasghleacaí ba ea é máistir ar an scaradh mór (sórt scarúnaí mise leis) | ||
Charles Mazurier did he invent the can-can a mere acrobat but a great man for the splits! (i'm a splittist too, at heart) |
2022-03-03
Maria Felder
| ||
an ceathairéad thú an Tríonóid agus tú féin nó an tú an tAon is mise mar an gcéanna abair é sin le Hallaj | ||
is God a quartet the Trinity and Yourself or are You the One are You that One that i am tell that to Mansour Hallaj |