2021-04-10

Ní Gá Dhóibh Eagla a Bheith Orthu

 
The Last General Absolution of the Munsters at Rue du Bois
Fortunino Matania

Ní gá dhóibh eagla a bheith orthu
Fúisiléirí na Mumhan
dar fia, ní gá!

Nach bhfuil Aspalóid Choiteann faighte acu
ón Athair Ó Gliasáin

Beidh siad i gceart . . .
Níl srapnal in ann dochar a dhéanamh don anam
Gás ní raghadh ina ghaobhar
Ghabhadh piléar tríd in aon splanc ghlan amháin!

Nothing to Fear


They've nothing to fear now
the Munster Fusiliers
By God, no!

Hasn't Fr. Gleeson given them all
a General Absolution

They'll be grand . . .
Shrapnel cannot injure the soul
Gas can't come near it
Sure a bullet would fly clean through it!

2021-04-09

An Gabhar Bacach

 Chonaicís tréad gabhar
is iad ag triall ar an abhainn
chun braon a ól.

An gabhar bacach brionglóideach
chun deiridh.

Bhíothas buartha faoin ngabhar áirithe sin
ach tá aoibh an gháire anois ar chách

Mar féach, tá na gabhair ag filleadh
is an gabhairín sin chun tosaigh orthu!

Tá saghsanna éagsúla eolais ann.
Eolas an ghabhair bhacaigh sin
gabhann sé siar go dtí fréamhacha na láithreachta.

Foghlaim ón ngabhar bacach sin
agus treoraigh an tréad abhaile!

Rumi (1207 -1273)


The Lame Goat


You saw a herd of goats
on their way to the river
for a drink.

Bringing up the rear
a lame goat in a world of his own.

Everyone was concerned about him
but look at their smiling faces now

See, the goats return
and the little one leading them!

Knowledge has different branches
and that little goat's knowledge
has its roots in the art of presence.

Learn from that lame goat
and lead the herd home!


2021-04-08

2021-04-07

An Traein

Kanchan Chander,
‘Drawing 42’,
Acrylic and Pen on Paper, 2018,
4 X 6 inches

Tá an traein ag triall ar an sráidbhaile seo againne;
Ach nílimse ar bord
Tá na ráillí istigh ionam
Ar m'ucht atá na rothaí
Scréach uaimse í fead na traenach.

Ní bheidh mise ann
Nuair a fhillfidh sí chun mé a fháil
Ach taistealód m'anáil
In airde ar an díon,
Ag tabhairt aire dom chorp marbh.
 
Nuair a stopfaidh an traein sa sráidbhaile,
Raghaidh m'anáil isteach im' cholainn
Agus beidh mo rothar ag feitheamh liom
Chun dul síos na seanlánaí aithnidiúla.
Tiocfaidh mo chuid páistí is iad ag rith
Ar chloisteáil an chloigín dóibh:
“Tá Abbu tagtha!  Tá Abbu tagtha!"
 
Cén teanga a úsáidfidh mé chun a rá leo
Nach bhfuil tagtha ach an marbhán?
Teanga neimhe nó ifrinn?
Táimse áit éigin idir eatarthu.

Lig don tobar labhairt, nó an lochán.
Má dhiúltaíonn an t-uisce labhairt
Lig do m'anáil dul isteach i bpréachán
Ar an gcrann moringa sa chlós cúirte
Agus an fhírinne a insint dóibh.

K. Satchidanandan 

 തീവണ്ടി  

 
ആ തീവണ്ടി പോകുന്നത്
എന്റെ ഗ്രാമത്തിലേക്കാണ്
പക്ഷെ അതില്‍ ഞാനില്ല
എന്റെ ഉള്ളിലാണ് അതോടുന്ന റെയില്‍പാളം
അതിന്റെ ചക്രങ്ങള്‍ എന്റെ നെഞ്ചില്‍
എന്റെ നിലവിളി അതിന്റെ ചൂളം
 
അത് എന്നെ കൊണ്ടുപോകാന്‍
തിരിച്ചു വരുമ്പോള്‍  ഞാനുണ്ടാവില്ല
എങ്കിലും എന്റെ പ്രാണന്‍
ആ വണ്ടിയുടെ മേലെ ഇരുന്നു യാത്ര ചെയ്യും ,
എന്റെ ജഡം അരികില്‍ കിടത്തിക്കൊണ്ട്.
അത് ഗ്രാമത്തിലെത്തി  എന്റെ ഉള്ളില്‍ കയറി
പഴയ ഇടവഴികളിലൂടെ സൈക്കിള്‍ ഓടിക്കും
അതിന്റെ ബെല്‍ കേട്ട് എന്റെ കുട്ടികള്‍
ഓടി വരും, ‘അബ്ബു വന്നു! അബ്ബു വന്നു!’
 
വന്നത് എന്റെ ജഡമാണെന്ന്
ഞാനേതു ഭാഷയില്‍  അവരോടു പറയും?
നരകത്തിന്റെയോ സ്വര്‍ഗ്ഗത്തിന്റെയോ?
ഞാന്‍ അവയ്ക്കിടയിലാണല്ലോ.
 
കിണര്‍ സംസാരിക്കട്ടെ , അല്ലെങ്കില്‍ കുളം.
ജലം മിണ്ടുന്നില്ലെങ്കില്‍
മുറ്റത്തെ മുരിക്കുമരത്തിലെ കാക്കയുടെ
ഉള്ളിലിരുന്നു എന്റെ പ്രാണന്‍
അവരോടു സത്യം പറയട്ടെ.
(Aistrithe ón Mailéalaimis ag an bhfile san iris GUFTUGU)

2021-04-06

Airdeall an Linbh

 

Ealaín: Delacroix

Sular nocht ego
sular nocht aigne
is cuimhne
bhíothas dírithe
ar an uile ní
b'in airdeall
an linbh
ní raibh ionsaitheacht
ar bith
i dtafann na ngadhar
ná fearg
ná bagairt
ná uaigneas
ghabh grian
an tráthnóna
faoi
is ba den chéad uair
i gcónaí é

2021-04-05

Beir Bua

 

Is mise an bua
Éirímse go luath.
Cad is ainm dom? Tadhg!
Buí atá m'aghaidh.
Is mise an bua
Tá rud éigin am duitse  . . . fff-fuath!

[Obair ealaíne san fhearann poiblí ón Wildlife Conservation Society]

2021-04-03

scaoiltear saor pobal Dé!

Críost i Liombó
Fra Angelico

 

bíodh an diabhal
ag Sátan  . . . 
scaoiltear saor pobal Dé!


2021-04-02

Piontais Píoláit

Cristo torna da Ponzio Pilato (mionghné)
Duccio di Buoninsegna





tusa is mise . . .
cén duine againn
nach é Piontais Píoláit é

Cloigeann Críost

Cloigeann Críost
Petrus Christus





fásann sé  fós . . .
an crann jújúbé
ónar sracadh na dealga

2021-04-01