2017-01-31

Meigeallach Gabhar

Meigeallach Gabhar

Is cuimhin liom
é ag siúl lena thréidín gabhar
tríd an sráidbhaile
is mé á rá liom féin
(nach saonta a bhíos)
nach méanar dó
grian an tráthnóna ar feadh meandair
ar na cannaí bainne
gan fhios agam
nach raibh aige sa tsaol
ach cúpla gabhar scáinte –
an fear bocht –
is gan siolla astu.
 

Bleating of Goats

I remember him walking
through the village
with his little herd of goats
and me saying to myself
(how naïve I was)
isn’t it fine for him
the evening sun momentarily
on the milk cans
not knowing
he had nothing else in the world
but his few raggedy goats -
poor man –
that said nothing
 

Bέλασμα κατσικιών

Τον θυμάμαι να περπατά
μέσα από το χωριό
με το μικρό του κοπάδι κατσίκες
και να σκέφτομαι
(πόσο αφελής ήμουν)
δεν είναι εξαίσιος για αυτόν
ο απογευματινός ήλιος έτσι για μια στιγμή
πάνω στις καρδάρες;
δίχως να γνωρίζω
πως δεν είχε άλλο τίποτε στον κόσμο
έκτός από τις κουρελιασμένες του κατσίκες
φτωχός άνθρωπος
οι κατσίκες δεν είπαν απολύτως τίποτε

Leagan Gréigise: Sarah Thilykou

2017-01-30

Graifítí an Lae

Ní mór dúinne filí ár n-éiceolaíocht agus ár ngnáthóg a bhrath i dtéarmaí teanga de agus gach a dtugann cothú don teanga. Ba chóir go mbeadh alltacht orainn faoin gcreimeadh atá ar siúl ar cháilíochtaí áitiúla agus réigiúnacha, bás na gcanúintí, traidisiúin béil ag meath agus an béaloideas ag dul i léig.

Dilip Chitre

2017-01-29

Haiku le Issa ón mbliain 1807

géanna ag taisteal -
croí an duine leis
ar fán

.行雁や人の心もうはの空

yuku kari ya hito no kokoro mo uwa no sora

2017-01-28

Briathra



Níl de sheodra agam ach briathra
Níl d’éadach le caitheamh agam ach briathra
Níl de bhia le cur im’ bhéal ach briathra
Níl de shaibhreas le roinnt agam ar an bpobal ach briathra

Sant Tukaram

2017-01-27

Amrutal

Bhreacadh Amrutal* síos a chuid dánta
I ndúch glas, uaireanta dearg,
É an-chúramach, lámhscríbhneoireacht néata,
Ina dhialann de chumhdach leathair
Thagadh tromluí uafásach air anois is arís
Gur cailleadh sa phlá é
Nár foilsíodh a chuid dánta
I ndiaidh a bháis
Nár thángthas orthu fiú

Ach bhí saol fada ag Amrutal
(Cara liom ab ea é)
Le linn dó a bheith beo
Chonaic sé a bhailiúchán dánta i gcló
Chonaic sé ag dul in aois é chomh maith
Is ag fáil bháis
 

 Udayan Thakker

 [*ainm duine a chiallaíonn ‘Neamhbhásmhar’ sa Ghúisearáitis.

2017-01-26

Smaoineamh an Lae

Ar bhíthin mo Ghrásta a chorraíonn gach duilleog

Sri Shirdi Sai Baba


2017-01-25

Wendell Berry: Do mo ghariníonacha...

To my granddaughters who visited the Holocaust Museum on the day of the burial of Yitzhak Rabin


Now you know the worst
we humans have to know
about ourselves, and I am sorry,

for I know that you will be afraid.
To those of our bodies given
without pity to be burned, I know

there is no answer
but loving one another,
even our enemies, and this is hard.

But remember:
when a man of war becomes a man of peace,
he gives a light, divine

though it is also human.
When a man of peace is killed
by a man of war, he gives a light.

You do not have to walk in darkness.
If you will have the courage for love,
you may walk in light.  It will be

the light of those who have suffered
for peace.  It will be
your light.
 

~ Wendell Berry ~ (A Timbered Choir)


Do mo ghariníonacha a thug cuairt ar Mhúsaem an Uileloiscthe lá adhlactha Yitzhak Rabin


Tá’s agaibh anois an chuid is measa
a chaithimidne daoine a fhoghlaim
fúinn féin, agus tá an-bhrón orm,

Mar tá’s agam go mbeidh eagla oraibh.
Dóibh siúd dár gcolainneacha a cuireadh
á ndó gan trócaire, tuigim

Nach bhfuil freagra ar bith
ach grá a thabhairt dá chéile,
ár naimhde fiú, agus is deacair san.

Ach cuimhnigh:
nuair a dhéantar síochánaí den fhear cogaidh,
éalaíonn solas uaidh atá diaga

Agus daonna ar a shon san.
Nuair a leagann fear cogaidh
an síochánaí, éalaíonn solas uaidh

Ní gá dhuit conair an dorchadais a shiúl.
Má tá misneach an ghrá agat
beidh do chonair solasmhar. Solas

Na ndaoine a d’fhulaing
ar son na síochána. Do sholas-sa
a bheidh ann.