halla machnaimh . . .
Stanford M. Forrester |
mo chumas cruinnithe meabhrach
sciobtha ag seangán
solas na camhaoire . . .
na búdaí cloch go léir
faoi róbaí órga
méarlorg an Bhúda
sa ghaineamh . . .
gairdín Zen
chun do cheist a fhreagairt
níl ach bláth amháin
ag teastáil
solas an lae . . .
ní thugann éinne an lampróg
faoi deara
gairdín caonaigh fuaim na báistí ar na búdaí cloch
teampall ina fhothrach -
bloghanna de bhúda
fós ag guí
nach tapa
mar a thagann sé ar ais . . .
dusta
cac gadhair
nó mise . . .
is cuma leis an gcuileog
i mbabhla an mhanaigh
grán ríse amháin
seangán amháin
gaoth gheimhridh -
faid na féasóige
ar an bhfear úd gan dídean
tráthnóna samhraidh seangán ag iarraidh mé a ithe
buaileann clog an teampaill
míle uair . . .
báisteach gheimhridh
deireadh an tsamhraidh . . .
lus na gréine ag dul as
síol i ndiaidh síl
chomh ciúin le teampall sléibhe nead seangán
haiku á scríobh
sa ghaineamh . . .
cuireann tonn bailchríoch air
tráthnóna geimhridh -
líonann scáil mhall
an babhla folamh
an ghrian ar leac na fuinneoige . . .
ní buí níos mó í
an bheach mharbh
fothrach teampaill . . .
caonach ag fás
idir mhéara coise an Bhúda
lán mara an búda gainimh scaipthe ina mhíle tonn
Baile na Síneach -
búdaí stáin ag machnamh
ar sheilf lán deannaigh
searmanas tae -
doirteann an máistir
a aigne sa chupán
gairdín teampaill -
seangáin ag dreapadh suas síos
an cosmas
laistiar den teach tae -
folmhaíonn an máistir
a chupán