Gāvai ko ṯāṇ hovai kisai ṯāṇ.
Cantar faoina Chumhacht, cé aige a bhfuil an Chumhacht sin?
ਗਾਵੈ ਕੋ ਦਾਤਿ ਜਾਣੈ ਨੀਸਾਣੁ ॥
Gāvai ko ḏāṯ jāṇai nīsāṇ.
Cantar faoina Bhuanna, is eol dóibh a Chomhartha agus a Shuaitheantas.
ਗਾਵੈ ਕੋ ਗੁਣ ਵਡਿਆਈਆ ਚਾਰ ॥
Gāvai ko guṇ vaḏiāīā cẖār.
Cantar faoina Shuáilcí Glórmhara, a Ghaisce is a Áilleacht.
ਗਾਵੈ ਕੋ ਵਿਦਿਆ ਵਿਖਮੁ ਵੀਚਾਰੁ ॥
Gāvai ko viḏiā vikẖam vīcẖār.
Cantar faoin eolas a fhaightear Uaidh, trí dhianstaidéar ar an bhfealsúnacht.
ਗਾਵੈ ਕੋ ਸਾਜਿ ਕਰੇ ਤਨੁ ਖੇਹ ॥
Gāvai ko sāj kare ṯan kẖeh.
Cantar go gcruthaíonn Sé colainneacha, agus deannach á dhéanamh ansin díobh.
ਗਾਵੈ ਕੋ ਜੀਅ ਲੈ ਫਿਰਿ ਦੇਹ ॥
Gāvai ko jī▫a lai fir ḏeh.
Cantar go dtógann Sé an bheatha uainn agus go dtugann ar ais arís dúinn í
ਗਾਵੈ ਕੋ ਜਾਪੈ ਦਿਸੈ ਦੂਰਿ ॥
Gāvai ko jāpai ḏisai ḏūr.
Cantar go gceaptar É a bheith i bhfad i bhfad i gcéin
ਗਾਵੈ ਕੋ ਵੇਖੈ ਹਾਦਰਾ ਹਦੂਰਿ ॥
Gāvai ko vekẖai hāḏrā haḏūr.
Cantar go mbíonn Sé ag faire orainn, aghaidh ar aghaidh, i láthair de shíor.
ਕਥਨਾ ਕਥੀ ਨ ਆਵੈ ਤੋਟਿ ॥
Kathnā kathī na āvai ṯot.
Níl aon easpa oidí is seanmóirithe orainn
ਕਥਿ ਕਥਿ ਕਥੀ ਕੋਟੀ ਕੋਟਿ ਕੋਟਿ ॥
Kath kath kathī kotī kot kot.
Na milliúin is na milliúin acu, a sheanmóir is a scéal féin acu go léir
ਦੇਦਾ ਦੇ ਲੈਦੇ ਥਕਿ ਪਾਹਿ ॥
Ḏeḏā ḏe laiḏe thak pāhi.
Leanann an Bronntóir Mór dá bhronnadh, agus éirímidne cortha de bheith ag glacadh Uaidh de shíor
ਜੁਗਾ ਜੁਗੰਤਰਿ ਖਾਹੀ ਖਾਹਿ ॥
Jugā juganṯar kẖāhī kẖāhi.
I gcaitheamh na gcianta is na cianta ár gcaitheamh
ਹੁਕਮੀ ਹੁਕਮੁ ਚਲਾਏ ਰਾਹੁ ॥
Hukmī hukam cẖalāe rāhu.
Trína Ordú, treoraíonn an Ceannasaí ar an gConair sinn
ਨਾਨਕ ਵਿਗਸੈ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥੩॥
Nānak vigsai veparvāhu.
A Nanak, bláthaíonn Sé, gan cíos cás ná cathú Air