2020-01-02

Goa

caoineann sé arís anocht
an moncaí aonair i nGoa
gan suan gan srann
      a shearc, cá bhfuilir anois
      an ré á ceilt ag néal

it cries again tonight
orphan monkey in Goa
it cannot sleep
         beloved, where are you now
         the moon hides behind a cloud
               
Hij weent weer vanavond
het weesaapje in Goa
hij kan iet slapen
        schatje, waar ben je nu
        de maan schuilt achter een wolk

Willem M. Roggeman

Il pleure encore cette nuit
le singe orphelin à Goa
il ne peut dormir
        bien-aimée où es-tu maintenant
        la lune se cache derrière un nuage

Daniel Py

heute abend schreit er wieder
der verwaiste aff in Goa
er kann nicht schlafen
        geliebte, wo weilst du jetzt
        der mond verhüllt sich hinter einer wolke

Hans-Christian Oeser

κλαίει κι απόψε
μαϊμού ορφανή στην Γκόα
και δεν κοιμάται
       αγάπη, πού είσαι τώρα
       νέφος κρύβει η σελήνη

Sarah Thilykou