Ar an lá seo 12 Bealtaine, 1970, cailleadh Nelly Sachs, Duaiseoir Nobel. | |
Sa dán mistéireach thíos, tá tagairt don shofar, adharc reithe a shéideann na Giúdaigh i gcuimhne ar Íosác. Bhí Abrahám chun a mhac Íosác a íobairt; mharaigh sé reithe ina áit. An é an adharc reithe a leag fallaí Ireachó?
Seasann na focail tekia, shevarim agus terua do phatrúin fuaime na hadhairce. Ní inniu ná inné a thosnaíos ar Nelly Sachs a aistriú agus tá an dán is cáiliúla léi, Oh die Schornsteine, sa leabhar Tuirlingt (1978) – caithfidh go raibh sé tar éis dul i bhfeidhm go mór orm. Cinedhíothú príomhthéama a cuid filíochta. Bhí Neach Ann
Bhí neach ann
a shéid an shofar – a cheann á chaitheamh siar aige mar a dhéanfadh fia, ar nós na gcarrianna sula n-ólann siad as an bhfuarán. Séideann: tekia maireann an bás san osna – shevarim scaiptear is titeann an síol- terua scéal solais ag an aer! An domhan ag casadh is na réaltaí ag casadh sa shofar atá á shéideadh ag neach éigin – agus thart ar an shofar tá an teampall trí thine – agus neach ag séideadh – agus thart ar an shofar sceitheann an teampall – agus neach ag séideadh – agus thart ar an shofar tá an luaithreach ag luí – agus neach ag séideadh – Einer war
Einer war
Der blies den Schofar - Warf nach hinten das Haupt, Wie die Rehe tun, wie die Hirsche Bevor sie trinken an der Quelle. Bläst: Tekia Ausfährt der Tod im Seufzer - Schewarim Das Samenkorn fällt - Terua Die Luft erzählt von einem Licht! Die Erde kreist und die Gestirne kreisen Im Schofar, Den Einer bläst - Und um den Schofar brennt der Tempel - Und Einer bläst - Und um den Schofar stürzt der Tempel - Und Einer bläst - Und um den Schofar ruht die Asche - Und Einer bläst – |
|